English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 4334/7631
造訪人次 : 3196026      線上人數 : 415
RC Version 3.2 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 進階搜尋

請使用永久網址來引用或連結此文件: http://ir.hust.edu.tw/dspace/handle/310993100/6859

題名: 日本文字的演變
作者: 陸姿涵;劉巧筠
貢獻者: 應用日語系
關鍵詞: 文字
日期: 2019-01
上傳時間: 2019-07-05T02:22:32Z
摘要: 文字是跨越時空的橋梁,也是人類間最重要的交流工具,即便是語言互相不能溝通,但經由文字的表達,很容易達到互相理解的境界。而在日本史在發展上,自大和時代(西元250 ─ 710 年)開始,就陸續受到經自朝鮮半島漢文化的輸入,並且在一定程度上效仿來自中國來的大乘佛教、官階制度、曆法、首都規劃、稅制。其中之最,就是漢文字的輸入與傳播是日本得以全盤吸收中國文化並仿效之的重要關鍵。
可是在長久歲月的變遷中,曾經使用過漢字的中南半島的越南,朝鮮半島的韓國,北朝鮮都相繼停止使用漢字,日本可以說是目前唯一和台灣、中國大陸同樣使用漢字的國家,並且同時將漢字融入自己的語言中,成為生活中不可或缺的一部分。但在這廣大的文字影響,日本人是怎樣在歷史的長河中做到的?
這份專題研究就是來說明,日本是如何將這些外來的文字融入在自己的生活中?又是如何將這些文字加以利用?那這一路上所演變過程、發展、西化和日本人開始思考並接受漢字等影響,又對日本造成什麼樣的影響?而這些問題我們都會將這份研究中為各位解答。
顯示於類別:[應用日語系] 學生專題

文件中的檔案:

檔案 大小格式瀏覽次數
日本文字的演變之研究.pdf2023KbAdobe PDF463檢視/開啟

在HUSTIR中所有的資料項目都受到原著作權保護.

 


DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋